無理目(むりめ)の女 男性から見て、手が届かない女性という意味 - ブサイクでも無理目な女を落とす方法 おとす[落(と)す] (곤란을 이겨) 목적을 달하다. 美女びじょを落おとす 미녀를 자기 것으로 만들다 더보기 챠우 (ちゃう) ちゃう 챠우 関西弁で「違う」の意味。 語尾に疑問系として付けると「~ではないのか?」の意味になる。 イントネーションを使い分けることで様々な「ちゃう」を意味する。 칸사이 사투리에서 「다르다, 틀리다」 를 의미 어미에 의문사로 붙으면 「~가 아닌가?」를 의미하게 된다. 억양을 구분해 사용하는 것으로 다양한 「챠우」를 의미한다. 例 「それはちゃうやろ!」→「それは違うでしょ!」 「それでええんちゃう?」→「それで良いんじゃない?」 소레와챠우야로! -> 그건 아니잖아 소레데에엔챠우? -> 그걸로 괜찮지 않아? ちゃうちゃう(犬) 챠우챠우(개) A 「あれ、ちゃうちゃうちゃう?」 B 「ちゃうちゃうちゃうんちゃう?」 A 「え、ちゃうちゃうちゃうん?」 B 「ちゃうちゃうちゃうよ。」 A 「ちゃうちゃうちゃうんか...」 A 「아레、챠우챠우챠우?」 B 「.. 더보기 어둠의 연극 9화 - 타타라레 (祟られ) 祟られ 영문 위키 사이트에 cursed 라고 번역되어 있어서 저주라고 했는데 조금 의미가 다르다. 祟り(たたり)とは、神仏や霊魂などの超自然的存在が人間に災いを与えること、また、その時に働く力そのものをいう。 類似の概念として呪(のろ)いがある。祟りは神仏・妖怪による懲罰など、災いの発生が何らかの形で予見できたか、あるいは発生後に「起こっても仕方がない」と考えうる場合にいう(「無理が祟って」などの表現もこの範疇である)。これに対し呪いは、何らかの主体による「呪う」行為によって成立するものであり、発生を予見できるとは限らない。何者かに「呪われ」た結果であり、かつそうなることが予見できたというケースはあり得るので、両概念の意味する範囲は一部重なるといえる。 타타리 [祟り(たたり)] 라는 것은 신불이나 영혼 등의 초자연적인 존재가 인간에게 재앙을 내리는 것 또는 그 .. 더보기 이전 1 ··· 31 32 33 34 35 36 37 다음 목록 더보기