본문 바로가기

일본어 공부/뉴스

가키 & 에이타가 「이나중 탁구부」 마에노&이자와와 "믹스!?" 폭소 콜라보 실현


ガッキー&瑛太が「稲中卓球部」前野&井沢と“ミックス”!? 笑撃コラボ実現
가키 & 에이타가 「이나중 탁구부」 마에노&이자와와 "믹스!?" 폭소 콜라보 실현

아라가키 유이와 에이타가 주연을 맡은 탁구영화 「믹스」와 후루야 미노루씨의 인기 만화 「Let's go! 이나중 탁구부」 의 콜라보레이션이 실현, 콜라보 포스터 비주얼이 공개되었다.

...

コラボポスタービジュアルは、古谷氏が約20年ぶりに「稲中」のキャラクターを描き下ろした力作で、「ミックス。」通常版ポスターのパロディ風に仕上がっている。新垣と瑛太の代わりに、「稲中」の主要キャラである前野と井沢が配された、シュールなデザインが笑いを誘う。
콜라보레이션은 후루야 미노루씨가 약 20년 만에 이나중의 캐릭터를 내놓은 역작으로 「믹스」 통상판 포스터의 패러디 풍으로 완성되어 있다. 아라가키와 에이티의 대신으로 이나중의 주인공 캐릭터인 마에노와 이자와가 배치되었다. 초현실적인 디자인이 웃음을 유발한다.

...

「ミックス。」は、10月21日から全国公開。
「믹스」 는 10월 21일부터 전국 개봉.

「ミックス。」×「稲中卓球部」コラボ実現
「믹스」×「이나중탁구부」 콜라보 실현


通常版ポスターはガッキー&
瑛太がセンターなのに…
통상판 포스터는 가키 & 에이타가 센터인데...


http://eiga.com/news/20171010/2/


シュール


シュールとは、「理屈・理論では説明が難しい」「奇抜」「摩訶不思議」な表現を表す俗語である。

쉬르라는 것은 「이치・이론으로는 설명이 어려운」「기발」「불가사의」 한 표현을 나타내는 속어이다.


어원은 예술운동의 하나인 쉬르리얼리즘에서 비롯. 쉬르는 「비현실적」 인 표현에 대해서도 사용되지만 쉬르리얼리즘은 초현실주의, 즉 「현실을 초월한 현실」 을 표현한 것으로 「비현실적」 과는 본래 정반대의 의미이다. 그러나 슈르리얼리즘의 자품이 가진 독특한 분위기가 많은 사람에게 있어서 비현실적으로 기발한 것으로 보였기 때문에 그 표층의 이미지만을 가져와서 흔히 이런 작품을 「쉬르」라고 부르는게 됐다.


따라서 쉬르는 쉬르리얼리즘이 어원이지만 본질적으로는 별개의 말이 되었다고 생각해야할 것이다.


단순히 비현실적인 것이 아니라 난해하고 유니크이고 개성적이고 불가사의한 인상을 받는 것이 쉬르라고 불린다. 기묘한 꿈 속과 같은 세계관, 이라고 해석하면 알기 쉬울 것이다.


더구나 쉬르(초) 리얼(현실) 이즘(주의)만으로는 본래 「초」의 의미밖에 가지지 않기 때문에 외국에서 쉬르라고 말해도 쉬르리얼리즘의 약어는 되지 않는다. 이와 같은 표현이 통용되는 것은 일본에 한할 뿐이다.


http://dic.nicovideo.jp/a/シュール