본문 바로가기

일본어 공부

타카하시 유 - 새벽을 기다리고 있어

대충 미완성

高橋優 - 夜明けを待っている
타카하시 유 - 새벽을 기다리고 있어

世界中のあちこちで起こってる 深刻な事件の概要を
書いている原稿を読んでる ニュースキャスターはきっと心を込めてくれてるのに
僕ときたらうわの空で聞いてる 静寂は不安を作るから
騒がしさだけを求めてつけた テレビがまたこっち見て謳ってるよ今夜も
전세계 여기저기서 일어나고 있는 심각한 사건의 개요가
써있는 원고를 읽고 있는 뉴스 캐스터는 분명 마음을 담아줄텐데
나라면 머리 위 하늘에서 듣고 있는 정적은 불안을 만드니까
소란스러움만을 구하는 TV가 또 이쪽을 보고 노래하고 있어 오늘밤도

大切なことはいつも一つだけ
愛する人が居ればいい それだけ
大切なことはいつも一つだけ
愛する人が笑えばいい それだけ

世界中のどんな出来事よりも 今僕を悩ませているのは
昨日の君との会話ん中のほんの些細なすれ違い

世界中が仲良くなれるかな?…でもそうなっちまったら逆に気持ち悪いかな?
ねぇ少なくとも君と僕はなれるかな?
そんなこと考えて僕は夜明けを待ってる

大切なことはいつも一つだけ
愛する人が居ればいい それだけ
大切なことはいつも一つだけ
愛する人が笑えばいい それだけ

解り合うことの難しさはいつも
僕らを引き離すんだけれど
僕は夜明けを待っているよ
明日は君と笑えるかな?